so funktioniert’s
Zunächst informieren wir Sie darüber, wie viel Zeit die Übersetzung in Anspruch nimmt, in welchem Format sie geliefert wird und wie viel sie ungefähr kostet. Hierfür benötigen wir einige Angaben über den Text wie Arbeitssprachen, Fachgebiet, Länge, Dringlichkeit, Verwendung des Dokuments usw. … Auf Grundlage dieser Angaben erhalten Sie von uns eine ungefähre Preisangabe und den Liefertermin, der von uns unbedingt eingehalten wird. In bestimmten Fällen benötigen wir für eine ungefähre Preisangabe eine Kopie oder einen Teil des Textes.
Wenn Sie mit unserem Angebot einverstanden sind, beginnt der eigentliche Übersetzungsprozess. Der Projektleiter stellt fest, welcher Übersetzer für die Textsorte geeignet ist, welches Zusatzmaterial er benötigt usw. Der Projektleiter garantiert Ihnen, dass Sie als Kunde mit der Übersetzung rundum zufrieden sind.
Wir sind stolz darauf, dass wir die vereinbarten Liefertermine immer einhalten – auch in dringenden Fällen. Hierbei hilft uns unsere Erfahrung, die wir im Management von Projekten unterschiedlichster Länge und Themenbereiche besitzen.
|