modo de trabalho
Antes de começar um trabalho você terá de saber qual é o prazo de entrega, o formato da tradução e o custo aproximado do serviço. Para isso, tem de nos fornecer dados básicos sobre o texto: idiomas de trabalho, especialização, dimensão do texto, urgência, utilização do documento, etc…. Com base nestes dados que você nos fornece, proporcionar-lhe-emos um orçamento aproximado, incluindo o prazo de entrega, que nos comprometemos sempre a cumprir. Em certos casos, será necessário dispor de uma cópia ou uma parte do texto para realizar um orçamento aproximado.
A aceitação do orçamento inicia o processo de tradução propriamente dito. O chefe de projecto encarregar-se-á de valorizar as necessidades quanto à especialidade do tradutor, material adicional, etc. Ele será o encarregado por velar que o cliente fique totalmente satisfeito com a qualidade do produto entregue.
Orgulhamo-nos de saber que cumprimos sempre os prazos de entrega, incluindo os casos mais urgentes, uma vez que temos uma ampla experiência na gestão de projectos de diversos âmbitos e dimensões.
|