serviços
Tradução
Acto de trasladar para o idioma meta uma mensagem do idioma de origem que se encontra em formato escrito.
· Jurada: textos com validade legal perante administrações e entidades governamentais, cuja tradução deve ser realizada por um Tradutor Jurado nos idiomas concretos, nomeado pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros.
· Técnica: textos de carácter especializado de diversas matérias, desde manuais de instruções a licitações.
· Comercial: textos de carácter geral utilizados em transacções comerciais, desde cartas até páginas web.
· Revisão: correcção da tradução e/ou redacção de qualquer texto.
Interpretação
Acto de trasladar oralmente para o idioma meta uma mensagem do idioma origem.
· Simultânea: tradução de uma comunicação em tempo real. Precisa da instalação de cabines.
· Consecutiva: tradução de uma comunicação posteriormente à produção do discurso, geralmente em conferências com menor número de assistentes.
· Acompanhante: tradutor que participa de forma continuada numa reunião ou comunicação oral entre um número reduzido de pessoas.
|