Traduction de sites web et localisation


Description

Le site web de votre entreprise traduit dans une langue est le premier bureau commercial qu’ouvre votre entreprise dans le pays cible, et bien entendu, c’est votre premier agent de ventes dans ce pays. Il ne s’agit pas simplement d’une traduction commerciale, ne la confiez pas à n’importe qui, cherchez le service complet capable de traduire, localiser et d’orienter votre site web pour vendre ou vous représenter le mieux dans le pays dans lequel vous souhaitez introduire votre entreprise.

Sachez que la traduction d’un site web n’est pas seulement une tâche visant à passer des mots ou des expressions dans une autre langue. Comme vous veillez à votre SEO dans votre langue locale, les recherches dans la langue et l’emplacement de destination doivent être pris en compte. Consultez-nous les possibilités pour réaliser une étude de SEO multilingue.

La localisation consiste à adapter et à rendre adéquat le matériel publié, qu’il s’agisse de brochures, de sites web, de supports de marketing ou publicitaires, de logiciels, voire de modes d’emploi de produits, pour ce à quoi ils sont destinés. Il s’agit d’une adaptation culturelle de contenus, en tenant compte spécifiquement du lieu et du public cible. Chaque culture est différente et vous devez tenir compte de cela si vous voulez réussir.

Quel que soit le format de travail de votre site web, nous vous proposons une façon simple d’intégrer les textes dans l’environnement de mise en page adéquat. Nous travaillons avec des outils de traduction qui permettent en outre une mise à jour simple des différentes versions linguistiques de votre site web. Vous n’aurez à vous soucier de rien, nous collaborerons directement avec vos programmateurs.

Un service de traduction de sites web disponible dans plusieurs langues. Consultez-nous.

Nous sommes des professionnels de la langue. Demandez un devis sans engagement.

 

Partager


© 2021 Agp Traducciones | Empresa de Traducción

Back to top